Incident d’Orly

Posted on in Europa e oltre 18 vedi

A Monsieur le Président des AEROPORTS DE PARIS

291, boulevard Raspail 75675 PARIS CEDEX 14

Paris, le 10 août 2009

Objet : Incident d’Orly

Monsieur le Président,

La presse a diffusé l’information rapportant que le réacteur d’un Airbus A320 avait pris feu le 5 août dernier, au moment du décollage de l’aéroport d’Orly. Il s’agissait du vol VY9127 reliant Paris à Alicante, de la compagnie Vueling, le réacteur n° 2 de l’appareil ayant pris feu à 10 h 36.

Huit personnes ont été blessées, et l’incident aurait pu finir tragiquement, du fait de la panique résultant de la mauvaise gestion de l’évacuation de l’appareil par l’équipage.

Il apparaît en particulier que cet avion, décollant d’un aéroport français, et dont les passagers étaient en grande majorité français, ne disposait d’aucun personnel sachant le français, l’équipage parlant uniquement espagnol … et anglais.

Cette situation est anormale et particulièrement choquante. Non pas seulement parce qu’elle va à l’encontre de la protection constitutionnelle et législative que la France accorde à sa langue. Mais plus encore par le fait que toutes les autorités compétentes pour la circulation aérienne sur notre territoire et l’accès des compagnies à nos aéroports tolèrent que certaines de ces compagnies aient la muflerie, l’absence de sens commercial et de bon sens tout court, et surtout de souci de la sécurité de leurs hôtes, d’embarquer et débarquer chez nous un pourcentage important de Français parmi leurs passagers sans se mettre en mesure de leur donner en français le service auquel ils peuvent prétendre, notamment en matière de sécurité. 

Elle n’est pas de nature à rassurer les voyageurs français, ni à assurer leur confiance dans la sécurité du transport aérien au départ de notre pays.

Au nom des associations que je préside, je vous demande donc quelles mesures vous comptez prendre pour exiger des compagnies desservant les aéroports français de votre ressort qu’elles fassent appel à des personnels utilisant notre langue, afin d’assurer la sécurité des passagers.

Dans cette attente, je vous prie de recevoir, Monsieur le Président, l’expression de ma considération distinguée.

Albert Salon, ancien Ambassadeur, président du FFI-France et d’ «Avenir de la langue française».

Copies envoyées à:

AFUTA, Association Française des Usagers du Transport Aérien. 88, rue de la Fédération, 75015 Paris.

Syndicat National des Pilotes de Ligne. SNPC France ALPA Roissypôle Le Dôme 5, rue de La Haye BP 19955 Tremblay en France 95733 ROISSY CHARLES DE GAULLE CEDEX

M. Jacques MYARD, Député Assemblée Nationale Palais Bourbon 126, rue de l’Université 75007 Paris

– M. Xavier NORTH, Délégué Général à la Langue française, 6, rue des Pyramides, 75001 Paris

All’illustre Presidente degli AEROPORTS DE PARIS

291, boulevard Raspail 75675 PARIS CEDEX 14

Parigi, 10 agosto 2009

Oggetto: Incidente di Orly

Egregio Presidente,

La stampa ha diffuso la notizia del reattore di un Airbus A320 che ha preso fuoco, il 5 agosto scorso, al momento del decollo dall’aeroporto di Orly. Si trattava di un volo VY9127 che collega Parigi ad Alicante, della compagnia Vueling, il reattore n°2 del velivolo ha preso fuoco alle 10.30.

Otto persone sono rimaste ferite, e l’incidente avrebbe potuto finire tragicamente, per il panico dovuto alla cattiva gestione dell’evacuazione dal velivolo da parte dell’equipaggio.

Sembra, in particolare, che questo aereo, decollato da un aereoporto francese, i cui passeggeri erano in gran parte francese, non disponeva di alcun personale che conoscesse la lingua francese, l’equipaggio parlava unincamente spagnolo… e inglese.

Questa situazione è anormale e particolarmente scioccante. Non solo perchè va incontro alla tutela costituzionale e legislativa che la Francia accorda alla sua lingua. Ma più ancora dal fatto che tutte le autorità competenti per la circolazione aerea sui nostri territori e l’accesso delle compagnie nei nostri aeroporti, tollerano che alcune di queste abbiano l’immoralità, la mancanza di senso commerciale e in breve di buon senso; ma soprattutto problemi di sicurezza nei confronti dei loro ospiti e di imbarcare e sbarcare nei nostri aeroporti una percentuale importante di francesi tra i loro passeggeri senza essere in grado di offrirgli in francese il servizio che essi esigono, specialmente in materia di sicurezza.

Non è in grado di rassicurare i viaggiatori francesi, né di assicurare la loro fiducia nella sicurezza del trasporto aereo in partenza dal nostro paese.

In nome delle associazioni che coordino, vi chiedo quindi quali misure intendete adottare per screditare le compagnie che recano danno agli aeroporti francesi di vostra competenza perchè facciano ricorso ad un personale che utilizzi la nostra lingua, al fine di garantire la sicurezza dei passeggeri.

In attesa, voglia gradire, Egregio Presidente, i sensi della mia più alta considerazione.

Alberto Salon, ex Ambasciatore, presidente della FFI-France e di “Avenir de la langue française”.

Copie inviate a:

AFUTA, Association Française des Usagers du Transport Aérien. 88, rue de la Fédération, 75015 Paris.

Syndicat National des Pilotes de Ligne. SNPC France ALPA Roissypôle Le Dôme 5, rue de La Haye BP 19955 Tremblay en France 95733 ROISSY CHARLES DE GAULLE CEDEX

M. Jacques MYARD, Député Assemblée Nationale Palais Bourbon 126, rue de l’Université 75007 Paris

– M. Xavier NORTH, Délégué Général à la Langue française, 6, rue des Pyramides, 75001 Paris

Questo messaggio è stato modificato da: laura.piccinini, 26 Ago 2009 – 11:34 [addsig]




0 Commenti

Ancora non ci sono commenti
Lasciane uno tu per primo!
You need or account to post comment.